مجتمع
بلجيكا تدعو المغاربة الى العودة الى ديارهم بالخطأ

كازاوي
آثارت شركة للنقل العمومي الدهشة بين البلجيكيين خاصةً المهاجرين المغاربة, بعد قيامها بحملة إعلانية لشركة الطيران المنخفضة التكلفة العربية للطيران, حيث نشرت إعلاناً باللغتين الفرنسية والهولندية خلق جدلاً واسعاً.
وكتبت الشركة في منشورها الدعائي بالفرنسية « Envolez-vous vers le Maroc » بمعنى “سافر إلى المغرب” أما في النسخة الهولندية كتبت “Vlieg naar huis! Marokko” التي يمكن أن تترجم حرفيا بإسم “العودة إلى المنزل! المغرب” والتي قد تعني عد الى بلدك المغرب .. وهو الأمر الذي آثار اندهاش الجالية المغربية المقيمة بالبلد.
وتم تنبيه الشركة إلى وجود هذه الرسالة الإعلانية المحرجة .. فقررت أخذ زمام المبادرة وتم وضع “تصحيح” لإخفاء الجملة التي كانت تعتبر مشكلة في النسخة الهولندية